|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
9 m3 M9 m" N* T! h1 c7 F" F' V9 A8 }2 j; \
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!6 S! p1 o1 G' M7 a
2 q z2 y6 N7 M) E4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
) J. Z3 g2 a- ~8 ^) ?, K( `& O$ Y% ?8 d2 c# y+ H9 q" p
" L0 o* J$ P' F
! U. |, v+ T$ n% M8 Y( v这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。$ {8 u. I# A( ]
/ o, E# a- O( f《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。, u9 _& B3 G1 K
~8 o' V- x6 W# C, B% N- d4 W! E引用书中的话:
5 z" U& |: K& n4 e1 K有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。2 W1 u9 U2 Z; a. e% ~" \
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
" z$ E* ^ R$ S7 v4 r* S# r6 z. P& H; ?* r5 A" T
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
3 j3 D# z4 t0 ?/ b( o0 |5 i, v0 T4 C
歌词(网友自行翻译)
! F9 y* G/ x G% A7 ~
1 ] j/ j; Q0 v- n* S! o0 B c# YYou know I will follow 0 n% |' ]# n0 e/ q
Anywhere the heart goes
% B5 v* R; ]' X8 c0 t5 ~; p2 jI will go until I know
! a9 I* z. e: {All life can be " L$ g, S7 g# G$ }
) P9 l3 T! P/ A: h, c
* g5 @+ w0 f1 | A) N# Y$ @Love can hurt when you go : o9 u/ ~: P% [5 h7 Z
Anywhere the heart goes P4 i/ }. A; L/ X9 @9 J
Don't you know it isn't easy 5 a/ G8 _' |" W
Being me * ]: J& m, z" N1 G3 i1 m
I hold you inside where my love never dies
. G9 k$ z( ~( ~1 m iAnd you will always live somewhere in me
1 n& B% y: T& w, D( v) T# ]( r3 u) c! w% Q! k& A) D8 U
0 G/ e3 }' L0 X; v
If you want to follow C$ W: x. }4 n1 B' j/ N; y8 C0 S
Anywhere the heart goes
2 x. @5 F6 S5 d& {1 |; h- x, qI will be here when you want me " _& r: ?1 @0 M. f
Any way you want me
, n! [- x/ T. L6 e8 O- A% b+ SAnd good years bad years
/ H% F) V5 V& l7 l, e3 RWould all fall away : H% H" T9 R7 o2 e3 [
If I knew that your heart
3 }/ b& Y. H5 @9 U" [0 F) |' MWould follow my heart 8 v) |; l* e j7 f, e! v, ~9 w
Someday $ T. v& I9 b5 B0 J* t: `) j% h
+ W$ Y+ a/ m! K) F) | 2 _. V( v4 Z) `( [9 i
9 d ~; `) ^+ }5 w% \! P( l0 Y( _3 h" K
译文: ! O! |, C- G5 V- ^. g7 ]
! ^3 P( O F8 x. _0 ~
; X! E1 C! L Y# y; I1 o2 o9 [2 D5 U1 B0 b' I9 g2 B
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 - n1 g- v% [/ }" M/ g l
! Z$ d- N1 U4 Q8 d8 ^直到明白生活的一切注定这样
+ `( D5 W% `$ n4 a, C, {' v7 q# L
# w7 g7 h6 R% w7 k: e) R8 D1 M% S* w 1 S+ e: ~8 w2 e: a6 f' r/ J
2 I0 c. u# a3 a v# |你要去你心仰的地方时 ( @* o8 s9 w K
& e7 u) L' Z1 F0 X& U5 q爱情会成为荆棘
2 \7 Z' a8 J0 R# F' W4 i- J) ?& s7 ]: k) U( p
你不知到为情我会有多难 6 p. E4 ?0 C$ R9 a6 U$ r
0 D' ?0 Y" v/ t& R* A- L1 m
在心的永恒一处把你深深的埋藏
3 P+ W( }$ ?* {& x* p1 `1 [: V1 m% ^6 A$ G# v) D' b* C" G
让你永远永远活我心的一方
& h& h6 ~* Q/ @+ u& s! ^
% z1 d8 u4 R6 `" e. [) t
( e4 L2 W+ _& l' L" m5 j1 j0 i& J o# Z9 w( y, {2 J4 A3 ~
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 6 _& Z! ^8 ?+ j, I0 u9 ]. E
; p4 c. G! Z, K# J: d' K只要是你需要我
1 i; u) T" v9 u: Y
, i0 b; Y9 m% f7 ^; @2 Q& h一旦你想要我 0 c; F0 L4 B4 Y9 v8 _
1 v' {3 h* Q8 j& m3 u% Q* m
我一定会在这里守望 ' p6 Y% J @$ F# x" r: d: r5 }
& x; K' E4 H( k7 ]9 F, l如果有一天知道你的心要追随着我的心 + m5 \( A6 q8 n4 ?
! j$ m" R# w( r9 U6 h: A, v; p: ?
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
0 C! r/ H/ x4 g, v s9 j H
4 ?% l4 J" w4 ? R3 ]7 c& n |
|