|
1 L1 d/ h6 {( v- G; T) l" P4 k泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
F) c; X2 S) _1 J$ \9 j
" j: ?! m0 u# @' j C/ j$ ?
/ y( E3 y- y" p- A8 e
①Hot and sour soup with shrimp7 g a2 s0 z- }
# M8 x) S: T% K2 z. v# G( ?8 w: ~
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
1 F5 P8 g/ c7 b8 w$ _# X' y
- U6 d, x: m& K! A y2 B; l* t9 ?# W: Tต้มยำกุ้ง" ^1 y* T p' ^+ P8 p
0 x) q R6 F2 I7 d5 OTom yam kung
- _% ~7 v; J5 K8 i) T7 Q+ K 5 j) z# l4 |; {$ b4 E0 q: u
②9 Z8 F( `$ w4 Q
Green curry with chicken RDy @ C1 W8 }* |' \
綠咖哩雞 Q( h" n* h; i( b `$ ^- ~4 w, G
4 P3 \ ]6 _$ T0 g2 m& X0 X2 j% M1 _" R" t0 a& b# m7 {
แกงเขียวหวานไก่
! ^/ x& k6 |2 G" R; T& I4 H
% K3 o4 O& s2 b2 @9 IKaeng khiaowankai
' d0 R, J' V! G) {: U5 d4 w: F6 {2 `' x' \# g
) u1 p5 r' Z) g5 ^5 G- d/ M5 e# b6 f0 i+ T
③Fried Noodles + k" S. k& R5 e6 G
( a% s& @- f) S# i* ~泰式炒粿條& S0 x6 e$ M) N9 H
6 Q$ ?- ?- |, P) P; c6 b9 g' Kผัดไทย 2 M& {. s; g* F+ o" |# e
Phat Thai! V; h7 C- t1 y0 T# q5 _% z
' L& K* Y3 Z2 Q8 L/ E' ^
0 i6 y/ r; H4 x# O
3 w. W) _4 N8 s. u- h
0 c- ?" B6 m ~, A
! o; `6 M& a4 L3 `
④& M- ~' T6 }2 Q& D y0 D6 H
: Z/ |) h. U& X! M
Pork fried in basil
' ]9 h: S2 x z; Z% j0 } * {( y5 R$ |& z: j9 k9 G# O8 R! C$ i
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
1 t5 L6 C& ^2 {, N$ `0 n& k g; z. p ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 W/ o% n' } A
J. r4 l: S. L" M
. b A7 Z; o5 J6 X t Phat Kaphrao Mu or Kai
, V8 Z3 V$ G# [ ` 1 t+ M3 q# T9 L# s3 v
1 O0 E+ f3 |: K9 _+ w
: E4 W( C1 ?1 K W9 J* q2 f⑤Red curry with roast duck 5 @" t% h) W( y! t/ g! D
紅咖哩燒鴨
5 m' a5 ~& z" J1 b5 w ^
6 f5 }% B" n6 z& IKaeng Phet Pet Yang
$ W* b5 ~) S% P' r( _แกงเผ็ดเป็ดย่าง
R! w( k7 B0 i* M+ t5 q& d* E6 X3 z
. O# O5 x! v( e4 n4 S
% j% H! t1 Z2 J, {: R2 ?! n+ [- M) B
+ f/ D5 x! @5 @! d7 d% u
⑥Coconut soup with chicken
1 e* l1 G$ z+ y) r- @( C
6 ^# E, `: _1 L' J) c椰汁雞湯
$ _' d# q8 ?) Y& L; Q- y" z: B! g* |8 y: D' Z: w% M
ต้มข่าไก่ / v+ {+ J" p; }7 \7 N$ M
Tom Kha Kai5 f- f! a( I, j8 U
2 V0 j) L! N0 N5 ^% V
- h) y4 z7 d6 c& w
& E( {" r8 [: ?# q h
& N# g2 X6 r2 g2 c/ M1 I% _* O
2 Q7 v, L" y b/ P* M# ^⑦Thai style salad with beef # r, ?1 X a0 l" s+ o8 w7 S' c* ~! n
6 U# N% Y, U" V) D酸醃牛肉
0 v9 S6 S0 c) i( L4 g; A# C5 O, p1 p4 z
ยำเหนือ$ [3 P0 K5 E+ A
+ s7 v ^9 @/ D" k; s% I3 Hyam nua
6 v4 \7 C' O+ d" v2 L, c" D 9 t1 ~9 f* C) \' t$ y; k
⑧Satay pork
. D. M1 |, y( k' B
% A9 w: T" Q2 `沙爹豬4 C6 ~7 [0 Q% Y- ]; j( A. p
- [6 S( e# |3 {! h/ a- Hมูสะเต๊ะ
2 ~; k. }- C6 {2 r7 A) ^6 |$ {* S/ u9 Y$ t i& \& n
Mu Sate4 {) D1 ?& X2 N9 O' f; L
$ [+ N8 s* y. \; z6 B0 Y6 `
1 l* }$ e7 T" B6 D3 a) z- v( R- X( o! i9 {4 Z4 W
⑨Fried chicken with cashew
/ }3 q7 c( ]- i- z s$ B! Y+ \: `. J
腰豆炒雞 ^* G" r7 a( t% o
( Y* c) F: u& F) T
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์4 j) _, t v- M9 c. F5 ~
4 ?6 ]& d) z- M: `" oKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
5 S, h } w: N( J# C$ ?) ~
' V6 Y. @" r2 y' P5 Z
⑩Panang curry9 V m2 O+ X5 K+ Q; Q! [1 s
8 m2 B" A U2 [( ?! q帕能咖哩
) S4 X. ^! D# o5 o
$ I7 e$ e1 {: P7 ]พะแนงเนื้อ
3 X6 [( F! A' e5 m$ ^. i $ t* Q; ^5 l6 A; e: t4 {
Panaeng# s8 R; H2 V" W) y
|