杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35250|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  W" Q$ w8 `8 Y( _# x( `, z6 i3 [, k$ s  c- T% Y
" J9 ^: l# A& _( \
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 M- r; Q# j9 U9 _; U
; o6 `8 k' }5 O0 p; w$ N# e
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
# {& X) g' x( `. f! M2 Rglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ( A) n( p- N5 {! G5 u4 g
We're this close together, just this bit close together,
/ f- y. l  g0 T5 q2 }* H0 m: n/ l/ o7 ?/ A: Y1 R
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! F  ]+ b* B2 `1 W; `
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai # Q3 \# ^" c: M9 W
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 2 N4 y8 O# x7 i2 U1 x
$ E6 w( X% c. Q2 ~: ]
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' _. B' _5 f( R/ g) Z- n7 j$ _
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai , i6 H: ~! i2 \/ L) q
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
, E/ g7 r/ ?5 ~" o% K% a5 G+ w& p' g2 v
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
( B# R! ~+ B5 Y- [& ?$ Vmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % ?8 j3 U. h  H# E' q* `! W! t$ |
Don't know why, and I never understand that.; C" }/ q, `' F
3 O$ n3 t) g$ Q

9 O" \. [8 l4 [6 S: t  f! U2 s0 b! k1 o2 n) \: @' o2 @
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล & n& i1 d( r9 O* W
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai % m0 a  x+ b& P7 U8 N
Just only a inch, but it seems so far.
9 u) T$ T+ A5 J' {' |% ]' c
% O% N: {1 `8 U( m. w; C0 ^7 n' vอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
) u$ Q2 E# h1 e% K: ?4 lyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 6 S9 a. X" q9 y7 s3 L
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. H" `* }8 c; u8 g0 U

8 r- R" J4 G4 N* x7 F0 }% N. lเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 2 c1 ]0 |, z$ y. j0 {
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai - ?( k0 s' {4 k6 R
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: k7 G  a1 ], T4 k, ^, B; Q& o( O
9 X+ Y3 H% w; V  z9 iอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ T. F! P( [" P* C% |yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 0 ]9 U. ^) @$ d9 a' p, h6 N5 s
However close to you, it's like without you.5 U, H+ c) M3 |5 \( g$ k

1 I7 ^$ C5 \3 K  H& U- Y) R$ {# ^4 g$ H) C) {9 @! D

- x' E8 ]$ p. i, @" lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  n7 Y1 R8 m' H& lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ ?8 c: Y# h' C& p6 z: o- O4 D8 wDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ h& _& Z& u+ f  u: }/ s" q- P( P7 r5 H; ^% Z8 s/ p4 N' L/ c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 E: |* a0 X+ @! _* S/ _2 I$ R( e
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " R' b! J% W3 d) L' L; Y. ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 d5 u7 T2 A' m3 {! m7 d
3 {5 @# [  O( r/ p9 }
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
+ f7 ~  a7 U+ d- Z% mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 {7 K% h( g  i0 u* EYou wanted to revenge, and to torture me till death,
" a2 p8 K! ^3 F( W' P- H* s
8 @/ [& U' @, s( s; Y- aฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 e: u7 k1 \7 E/ m$ n
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 H1 I" T- w- r4 P! l  g- qI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: o' L+ |9 T5 X2 g' j3 q9 f& U1 l! e/ p3 d0 k4 H6 L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
. ?5 J1 L% E4 f7 Hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por " ?9 `1 t6 ?+ }7 x# z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.7 X4 d9 T! Z+ n% @

3 t# p! }. y+ O% B, W& d+ S3 G/ h2 |9 h" H* H
3 T2 ^- f+ [7 k+ _+ p: J7 l5 x2 @
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
3 Y4 A2 O' \! Z! W' Qà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 4 d- D4 J- M4 t+ n9 d. p5 p
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.$ G0 u3 C$ z  ]3 x0 p
( G, r7 {/ l% `& o5 D) [( L
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี : m. }- j( `6 p/ [# V0 w; M" \
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee + A: e) m# [2 A7 U5 j2 y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- O. S% t  K5 q; X

4 G5 z5 ^. T# ~* @% rแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม % F! |  B0 n, d" x/ J8 s
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) |0 t! q" z9 w4 p+ L4 ^# P$ VI only ask to have you to be like the same person as before.7 Z9 `: _7 j: n4 Y5 G8 B
! B1 ]' H( ~  ?0 m8 Y
- _* p1 n% A* P* V. t

# T3 h( M8 A; _) sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' Z* j5 C6 [2 W1 m, R0 S: z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 p1 ~: j. V$ d2 _6 Q: W
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ U8 |; D" W0 g" L" ?7 Q* X$ V

. v4 _) x5 o! ^' y. qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / p2 N* v* H- h% H* ]
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 S- m, X; C7 `1 L8 _' }" Y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 c" G6 k* m& P: C& g9 k
8 \* {4 }. M8 l6 X* Zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( M8 u" t' T% w' A
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 r4 P& y3 p8 `$ N4 ^$ s2 F
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 Z+ m1 v. A3 l, T6 A# f0 n! p

+ D" [( H. U+ i0 _, fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) h/ d  W$ K" a- \+ Hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 M8 C* T, W, g' y; E& u; p
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 U: A- \5 \  n) b# H/ l  p- J" D, w8 p
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
5 L( y2 Y0 q9 tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
$ @* E. l- U9 O: dTell me frankly, that you don't love me in just one word,
* ~' {8 L  Z2 p5 V: G# r1 @7 ?) Q% W! o' _8 \4 l$ _
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 }3 c5 \# j5 j$ z2 Rter mâi rák kam dieow gôr por … 3 L. }5 ^6 n3 V1 A+ c1 i/ k3 Z' K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-28 03:09 , Processed in 0.049431 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表