|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 _& t' I' }- |
% ^9 b; t/ u k+ ]/ z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" ]/ e7 ?( D0 [& F" N( }
1 y$ K9 D4 t" k) s. Z. H( L* D
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: `- r' @- i& k) W
! e4 B% W. A$ \9 u* j$ w. x* K, a 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( D/ E4 N+ x" j2 @8 U3 R- D+ }6 h: d# [. A8 ?
苏:时机正好?
\" }6 j' x! x. x* ?. e6 o$ M% W9 I' w& Y- Y, o- r( c7 @
张:是。
# ?0 Y- C% h% `" f$ q+ X$ o, w( B1 N& ?# R5 a2 }0 I1 f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' l) K4 N! p- }% n3 M ~0 z
. I5 r$ B9 Z( f: c
博:公使。$ }5 w' l, E' ^( o
: F8 s% R4 F' A0 y3 X- T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# [* ^+ Z8 L2 I7 U) |) h
8 @/ u) |# P+ Z& r( f$ K" u$ H6 C
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( [9 J N4 H0 z( Z5 T9 r0 d' F/ ~! I
7 l! h5 d5 S) B% E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' s& q% N/ K, e; _6 [0 O' R6 p# I Y0 K% p5 Q" V
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' q2 P( b! E( x/ Z# U7 B J
* E' g: s$ d) [* t! Q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# d; n% i( ], [
0 _3 Y. g' q. h3 m/ z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 m5 s" B* F5 u( A& q3 G0 b8 @: C1 s% h2 y; h. X( Q
苏:哦!: K! @# o; N6 z7 I' i3 j! K, D
, y: ~% {& @' K( c& A& a( j3 _ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 n6 o) d( j0 Z3 q C. u& F$ T0 @: B1 x0 G) N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% i5 `% f- V! t: V6 n
' G# y0 s y2 ~: U( N
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。2 Y2 x* [$ a! A/ r
' {* K# w. G; @% l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 H' I( s2 }1 \, s! s! S& I3 {
/ D, N! R( \. Z 弗:是的,说泰语。
. {$ a! {3 V/ F8 o: r3 c, @+ ]
) _- L" N! x; a. }! \4 i6 q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( M' ~6 L9 v( Q$ K
% w1 ]" N( |; P1 I8 q 博:还从来没有吵过架。8 n2 X; G' D2 d) v5 U
- J2 S7 k# ^& n0 n, U: z) z: @
张:是,从来没有。
6 |( z9 I9 m8 |% w% Q3 c# y0 |3 h9 Q# c$ `9 {
博:用泰语说,就是“还没有”。
; K' Z2 K' P0 R, Y
! f; p( q8 F0 x: A3 O! l# D4 p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 v9 E2 J! v+ T# U; |4 v" E' S& j
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ m# u; W/ Q% a- Q* z4 i7 E1 m. Z6 a5 J+ T- j
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 V0 j+ l, Z6 w: g) |' ?6 u3 C6 E O7 e X6 C1 J8 u* b
博:从来没有在那个时候见面。" Q3 R/ X8 o" L2 n+ Y3 _* N" y
3 S, B: j2 A4 }$ B& j6 p- T* j( y 张:哈……
' K& d, X) ^. {. O, T6 w" N! P
+ H4 |, y9 V% Y 苏:尽量避开,是吗?. Q- J/ m4 u4 I3 w3 t2 A
& W! h% v! t7 R1 _' b4 E, Y! \9 M 博:避开。避开。$ C. h" M0 a5 G$ `
" H" j8 i. H/ N% W8 ]% |9 Z* p 苏:那英国呢?# n! G1 D" g. C; `, K% n, B! t
" u) o8 L, x5 \2 k+ r* o3 l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
( e7 R( u( h& f: D. |6 y
% W% x ^6 i4 F5 V% z* c4 X0 Z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 K. v0 O3 V+ _! F
8 ~$ {# b- s4 A5 {) K/ u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 b8 x/ @: [% q l% m6 `9 [6 b- B
* f4 |1 W6 I, Y; g3 p: q+ J 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 K( M" ^+ s! O- T$ T4 Y6 }5 [0 c
4 `! e# N9 R7 X- S& w3 P" ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" N+ L+ Q: v1 }2 k; \0 d
) x1 g; M# r2 R9 ` 苏:那作为朋友,会怎么做?1 t" v* ^' U% j; U9 m. i0 S
' j1 R9 k2 L/ x4 {7 [5 W( R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, ^' Z8 |8 @4 T
. t7 ^# d5 Q6 I3 l2 m9 ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 s) W$ c) q3 M+ |. Y" I( \% j) o, J) i0 k8 X% h- y2 s8 s
弗:是的,会交换意见。4 Z% y3 W0 a" {* ^
% O4 p( I6 O% ]- }( b 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 C' }1 n- s: ~8 ~. r# J
) s" Q4 ?# h( {2 t) b% K 博:没有困难。
8 i! t9 h, k0 t2 x
( Q% @: z' V, |7 q1 X9 b- _, L5 ]6 w 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ z8 J3 e! I0 D) p' [' a" |: h$ G
- l4 A. W4 \# q/ T/ K, V# w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 m. d/ Z+ O, ^# L2 x
+ \. N1 ? b a6 ~8 V
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? k/ M4 s, S0 g+ x
$ ^5 n9 U5 A$ _8 \# z; M
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; t# D- F2 U( ~6 s& H
3 u: X/ H" {3 F# r& O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. ~; ]- p- X) S5 C4 v# X0 D1 v$ a! n* E5 `& V7 r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 O0 C5 p. Q# W0 X
+ F0 `; i# k c 弗:我们必须保持中立。
- g9 n P" y7 }; c% q( }# [$ a: L9 P7 L7 f9 ~
苏:始终保持中立?
1 V8 ^1 a' `- _% Q9 D0 Q+ ~) b- C$ [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 U7 f" p1 o8 g- o# t+ V* ~
. z( `) }/ I. b# m& k2 g. O 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 z) {3 t: M6 A% H7 J N
* t) ~0 R) |: d3 X0 {$ Q4 G 弗:但我们不理解啊。
: ^. e- a3 g! n5 i, d& q; q( h4 G; x. F" q
苏:不理解?% Z! ?; `! r6 ?) I6 S
: ]3 P% F4 I4 G; _ T: t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% Q6 N3 o" x3 q+ Y! t
* z% [& a- x5 o5 D 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& A( E$ W' p5 w' Z: x
. |( } Z! p9 X( K, h; x) ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ p- b" n3 _! S0 b, u, ~6 r. G% m( u2 {4 Y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) K7 o A& a* W" n- V4 d. j) I
0 \6 L- N# _6 j; w2 C! B/ }# A1 d
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 ?( [% d+ Q/ |+ `8 T
! C* ~5 e- e8 [! N3 Y 苏:中、美是同一天吗?& M0 J9 Y$ F. l* A
0 c3 m- o Q! i. c 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 @% K' S& M/ R6 y
) a$ _ _ z' ~. s8 l! I7 I; A 张:是。$ U. y$ O6 m. q$ @8 H) G# F
* f9 V2 F2 G4 c1 j 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ J- w% v. |! T) X2 ~
" G8 g! T5 p3 V$ Z+ A% o
苏:张大使介意吗?
0 Z( P# U. W$ D: Z- y4 F, @5 W4 ]; M5 R- o" d
张:不介意。3 e( z/ h/ Z- H( r* Z. w
# Z7 i) D; D& t$ E, `- ^, r% A
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 Z9 i# ], h( t! F7 L2 g
0 V/ E# H* C0 Y& g6 z 博:苏提猜,不要想得太多了。
, C; K9 K2 H6 U$ o* A9 y0 t1 x7 P6 E5 E
苏:泰国人这么想。
2 I/ h: t. v! B, S! w7 o) |2 P3 K
* _/ N& w1 t0 [5 R1 r 博:我们不这么想。! M8 }- C# h, V5 O Y
/ v9 M" C4 S$ u4 T, @ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' x8 b3 ~% N; v7 z* L; B6 h8 B2 o- c& m
9 U( y& f1 {8 e7 n- E9 f2 S$ Q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" o6 ~8 y5 E/ w W3 R, l( K$ [
O) h! r* r$ \$ w+ A
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( e, T3 z/ @3 v3 h
: P6 Y5 E l1 X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ Y. M4 t' A* @0 ~8 ]6 G
0 N8 m3 P4 P) p% Q0 R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" T1 o0 e! h' O) D+ r9 b; G
4 l/ E) h$ c/ T
弗:是。
& t2 T- E; |& _2 w
! y, R1 J+ [. [9 \- I0 r 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?- o: D# R2 Z8 r5 N/ z$ c* o1 U
) l$ ]' _ q$ v R" P* B 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 Q- g+ z9 X8 |
: H7 N; N! @, }0 M/ Y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ F0 @ v9 b0 ]* m) f$ a
$ z& r. k7 N: u0 I: Q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ D# n0 R7 C0 a8 @
# H# X* {) E+ b4 _$ b9 g' s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 U" n$ ?8 h$ {/ V* J% K t
7 T: I# I+ w7 l8 l 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 O" u0 n5 d( P4 k
3 C( x8 A& x2 {" h: D3 ]5 d. Y7 k
苏:大使感到糊涂吗?8 U' o3 Q) e; {1 v8 k
3 x, g' H9 `# b' {5 v" [2 W) z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ H0 D: F) A1 u0 T, [9 \: t: [: h8 _9 n7 U7 s. h( a* N5 C- m
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ G1 ~& Y& b; q9 a+ }8 `
. k. j, j' C0 l/ ? 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& f8 R! M, W5 R+ S) e# G3 R- |( s$ [
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: {' t) i) B; F7 J" V$ M9 J1 i) |. ^- R% i
弗:哈……
/ ~8 @4 _. x9 F4 }0 o0 @$ o1 f- X$ B% d; a
苏:每次来都碰到了“革命”?6 Y: u' h8 q, F, O5 g4 m3 _6 X( p
" p8 c9 Z3 Z7 |$ v9 f' g 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 d$ v6 k& ^0 Z1 i* t" R, ~
, [4 H. V% p- O& Q2 t! I$ p; j
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! z7 ^0 z' U& S
" t/ Q* P3 k4 ?' b! V' t) s 弗:那天我在英国。
2 _8 G5 b: j) ?- x% j1 L
0 p8 V- u1 M/ e7 ^" A% c9 o4 W 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; M1 P" F- h8 _, R1 `( S7 N
" t9 k5 `. d0 e0 Q 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; }) d- O) G; x4 H- _+ x$ w! E0 m( g/ c
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# T- Y% e: P* _8 h" h5 V2 i
3 O$ A# e7 ?$ ]( x9 h! w; a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- V$ ^* v1 }/ \% `; G
: m0 n, q& {$ y3 C! [ Q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) n6 @ R1 G# n5 O+ ]
9 S; c K. y) F' |- k! n
博:那你说说,有什么情报?
- I, h/ N2 [! ~4 b
+ E- t; C. ^5 o# ]; _( [- m3 W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; T1 V* J0 ~. N/ F( c k1 W' p. y: ?3 g6 L
博:不对。
( l0 q2 |0 c8 t9 J4 [$ J* a9 [, U- E5 m) F1 s) F. a
苏:CIA,可能有什么情报……5 T1 U* @3 P" Z* {9 f( k2 D
4 w6 q% q0 `" @3 L8 M 博:谢谢如此的表扬。谢谢。( P6 ]" |8 K# ~5 N) @3 m" f7 V
- b q- Y8 y& U( D9 G' f, u" i 苏:不是事实吗?, _& E/ R: T( e
1 n' u" |9 i: f: G* p2 c3 {
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" b W- w$ D" {* M8 d) P% v n
5 E8 g1 A8 S; a5 {) D0 m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 Z( C! k4 E. y" F/ P0 x
! f# e, ]! n, u* r 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ Q o% j( k, r5 W& V& o' y
0 [3 C2 H3 c6 }* t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 C* n6 w" ]2 J K) c
3 E9 \% H. A4 q* s: D4 F9 Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 N7 K* V8 Z+ J; d6 K9 w; x3 e! X* {+ D8 e# ~/ z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( o2 h0 o8 v9 _$ b& T1 @* h9 [2 F- w: S3 \
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 A5 k" i( _( L! Z
9 {3 a& D+ D' v J" V
苏:为什么?损失什么吗?
% U& P' Q' F. T" I: I& i9 J% l) d* t- v: o( \
博:是。哈……" v2 |& c/ m# `) g; O2 m
6 S1 }8 }4 Z/ W0 e. \ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, i- F8 t( j$ c( Y
' }1 L2 x. ]( e0 g: z: |0 O 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|