|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
, h' h. I5 Q9 y0 h8 x5 D
! X% y' l, O% ?1 V* A I2 h
; [1 F9 | Y0 d' R" r英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。+ I j& |9 p3 P( v* O0 ]4 C9 K
7 O6 M( T3 M! j& _6 z4 t4 _0 [( ~ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ' C- m. \) V0 ~6 a$ l
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow - l. T7 M U, W4 |' ]
We're this close together, just this bit close together,
, n, f; Z9 T5 J) l4 b: N8 Z* ?( I6 w
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# p0 n( O: g8 A$ W+ O' rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 x; U+ d. B6 [% ]1 O" LBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - \, R# v, l7 C7 {5 w/ Y
: ]' S8 ^/ W3 G8 T# }1 Z1 j
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
j# b, `5 t7 `êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
6 W. Y- J, x) _4 J+ k" {However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
, ]6 G$ Q2 b1 Y9 l/ F/ N$ j# b+ l' ]7 b0 t$ @' M
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
# e* f2 n. U1 Q7 E; U9 H3 xmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
9 [, p/ e8 U3 t4 {/ [5 YDon't know why, and I never understand that.% C8 w+ }4 u2 P0 r% R. I) w& Z
, m; {! Q( Z* h( I: R- V, u. m2 }, x2 _" r
$ Q/ J/ q- x0 G: ^0 J
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ( ?9 j, C+ C" a: [3 q
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 8 q) S9 v8 z' O8 z8 J3 ]5 [
Just only a inch, but it seems so far.
% d# q! i" y. V% ]- r) y+ K; A/ A7 G% W
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
2 D" \6 z0 u, ]+ A" G% ^" @yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
+ V1 S, }* _3 s: G% A QHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
" W+ _: d/ x3 b
2 m8 t- e+ U$ ?. x/ g, a3 ~% fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 Z5 z2 f% a$ Q) o5 A+ p+ nngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
y2 p& v4 {8 I$ P7 [8 a) I( dExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' D0 O) \+ w7 p0 i' ]
% B6 U; R q1 P- H9 M; |& jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ s4 K% E; v( X+ l+ g% U6 V$ O
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
) l8 |) s$ b& X' W7 p K. o9 X% ?However close to you, it's like without you.
& U/ \0 B6 R3 C9 B' w6 z5 V9 a2 Q5 C
) h" c' ^8 _/ b3 {% D7 \
- x2 e( b( J( H) m! ^1 cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 p' l* \/ ?- o, l' L% i0 K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / W! c* C- M! K( w8 `1 `% q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ j. A7 `' u, j' P2 x- c" X8 c8 q. N
) P, c* @; Y+ L( B4 u2 cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 e, K- K# b6 [3 S3 [
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' h) T& v6 S6 r3 }3 f) d4 IThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% v" C0 z0 E z5 A! `) \& k" l8 T
& y1 r, p& |# ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 }3 U4 J, }0 Z5 E6 D
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& Y+ o7 d9 V' Q2 |You wanted to revenge, and to torture me till death,
# a1 f" ~4 ]8 y8 ~% a2 d2 j0 C# c6 P) @" N) K/ J
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 p2 `$ s. Z, q u+ y p3 ]chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) ~- ?$ {! t* |/ W9 v* c, [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, d S6 X) c' j& k% h$ x) x( J
- Y; f* y: Q8 i% Rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
, M' Z5 A+ b- Z I2 d, ?% fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
, D6 s2 v7 r3 K1 \/ L& A7 BTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.& N1 E6 P9 G% o& y% }1 O
3 c* X( z+ p0 w
* d7 K8 e! d2 M/ Z l% C
; }/ e5 G1 O# c, @) T
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
3 p4 P5 o7 r" _2 [" @. a% @à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. L' l; S5 r: i4 mMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
: I! s, V; X7 c6 A$ {$ d( A% ~6 O, p' d- r6 g9 l. H7 P* E
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& \# {: e% Y7 ]" E: p$ T% Lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
! I, E, h2 S6 j, _' [If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.8 c: ^* |8 b) e- M) h* m* E/ ^& q4 P
6 d: ]5 P8 F0 e- Q) B; ]แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
, E* d [2 V( z0 e* ]" }kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 Q; w: m3 x& G* u) ~I only ask to have you to be like the same person as before.
5 S3 c" s$ @" [ ~" N0 U$ p. W5 `6 k" k; f
# T7 m. V2 e2 ^2 o! p& t9 W
- S% N0 Y% i: p$ H- o- oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 R1 q( g) i/ S1 ~! h$ H
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. `& G" i5 j1 c7 |Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 w; y' s8 T) @7 @# p4 n
4 o4 o1 h* }" m, k4 ^9 @, aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; Y" u* E+ h$ _ r( Q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 s. F9 [5 {/ k$ j$ U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; s( g& j" R; Q, X' n3 y+ ?# T+ ]' L
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 Y1 ^! {! O9 Qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* T3 d; c6 C) M9 D! y$ _) v9 WYou wanted to revenge, and to torture me till death,
1 T' ^) C _2 H! s
+ N1 @* V( `. k% E' o+ ]/ Tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; z2 i' u6 P* G( ^- c I+ x; echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) g# i; ~0 v' k( L8 q- P0 K0 |I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% O1 S0 V9 }" i8 `7 A7 P* ^ g' \: n
4 `0 b' U! a) I4 I& m
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น & U" f7 Z* l1 {, Z+ _; Z0 _) a
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
# o) l7 S4 C0 u. `7 |4 KTell me frankly, that you don't love me in just one word,
6 F* I& K8 i3 i
" V1 }0 {: o+ w& I" S& uเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! V8 f: B8 o2 b; Y# P. Yter mâi rák kam dieow gôr por …
& _+ k0 X' H9 ~, q& CThat you don't love me in one word would suffice... |
|