杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28356|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  P3 B7 i+ H& f1 X' q; g娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 8 u: c( K3 Z. P0 ^5 V7 K  E
: Z  R' Q( X% m
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
; x: ]3 A+ j; _9 a2 @
$ Q6 W4 ~3 E, [$ e+ lUn signe, une larme,  1 i0 W  c- I5 W+ n; S% W/ k
面对暗示泪成行,
  . M& ^4 k) `9 z* S: w- ]
un mot, une arme,  6 r- v" B4 C" S0 Q, v
听话听音心已伤,  
# f' ?% z9 |) q7 \9 Rnettoyer les etoiles  
# _9 D( [0 K, G) d可怜春心枉陶醉,  + X4 K* X5 H' U) z5 R. O5 m3 Q7 E- s
a l'alcool de mon âme  6 A$ I/ m3 W  n! {
清心拭泪抚情殇。
' ^( q. K8 m( X: WUn vide, un mal  
8 \! |* C/ Q- {! c0 C. G8 a% O阵阵空虚成悲伤,  ) F4 C0 `8 H. z% C' M' X
des roses qui se fanent  
4 G, o3 I% d- F朵朵玫瑰已凋相,  4 {- i5 P  s; x! ~5 V+ H
quelqu'un qui prend la place de  1 @) n% r$ D  ]) a
可叹帅哥作异梦,  ! U6 b5 F' u  z1 Y4 _
quelqu'un d'autre  
2 a/ _8 X# ^" m9 b3 a5 v移情别处负心郎。  4 t0 Z% y  J3 ]- E6 |
Un ange frappe a ma porte  
* ?( \1 Q- S9 L9 F: c+ W  w天使欲敲我心房, + n8 x0 d3 @3 P" f* O3 w
Est-ce que je le laisse entrer  
1 K, }! b0 @& G& _/ a1 T5 P是否开启费思量。  6 f$ |/ h+ Z6 c1 g+ ~, K$ H5 U
Ce n'est pas toujours ma faute  1 K* J3 q3 `1 C7 W0 @% ~9 p
纵然往事消如烟,  , S- A. H$ d; Z! t5 _' ?
Si les choses sont cassees  
- _  q. ~) F7 {( P岂能怨错在我方。 - G5 |; J; \$ x1 ]
Le diable frappe a ma porte  % ^+ [1 e9 M9 n6 Z% U& E- p+ K& t
魔鬼亦敲我心房,  ( v2 r) Y# P; Z) t; C
Il demande a me parler  7 ~* l! X0 V1 B! w% |
信誓旦旦诉衷肠,  
* y- g! x6 N, eIl y a en moi toujours l'autre  
$ ^; L2 j4 V2 k8 [: t7 m; o! j! |在我眼中都一样,  9 C% u5 U1 R* b1 H
Attire par le danger  
5 o& |8 v" a7 l1 k4 ^$ K1 ]皆如虚情负心郎。 % t! I: D5 c" P$ ?) `
Un filtre, une faille,  
9 G$ g5 Z* e4 X6 k9 T3 _4 e2 X次次经历遭心伤,  
1 x8 u9 B) x8 p/ Q$ ~l'amour, une paille,  * ~& N  r. A' A) `0 J* w
次次恋爱遇痴郎。  
. k: C' V0 d  p5 h1 Lje me noie dans un verre d'eau    T8 n; J0 X0 }" H/ f
手足无措苦惆怅,  
$ F; p, i% @- {4 C: {j'me sens mal dans ma peau  
. w4 @( `9 G8 C6 m7 L长歌当哭断柔肠。 ! k7 |- ?& M% p4 G
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
; V4 a: a7 c: `# K9 Z* i7 v% t+ r笑傲人世弃虚妄,  6 [4 V- n* T# n: q
le soleil ne va jamais se lever.  
( B  \4 l# k* v- n  p$ ^2 H心中太阳未露光。
1 j. A" g; e) U9 AUn ange frappe a ma porte  9 q7 i, e0 G% x- m8 w, D
天使欲敲我心房,  ) j' m7 c7 `% M, l, [- @* a9 g1 V
Est-ce que je le laisse entrer  
! _. D! `/ g. i! `, L5 K是否开启费思量。  
+ t) ?, B" T1 ]5 k! w+ bCe n'est pas toujours ma faute  
: r3 B5 ?' b) o0 {纵然往事消如烟,  . C/ l2 t2 Z  n( U) X7 ]+ f/ v
Si les choses sont cassees  5 k4 n  x8 j# S
岂能怨错在我方。
! s* n4 A- M% l6 x2 U5 HLe diable frappe a ma porte  
$ B' d6 W1 h) b' v魔鬼亦敲我心房,  ! J9 j) \2 M9 J
Il demande a me parler  
+ Y* n1 {/ a9 F信誓旦旦诉衷肠,  ( K1 T; u; ^" T! [, w- y
Il y a en moi toujours l'autre  
8 A# a; @9 V4 o' g  L3 y3 r在我眼中都一样,  4 h0 L% Y: I: K  s
Attire par le danger  & X! K& _: R6 D
皆如虚情负心郎。
. Y5 ?, a. Q6 h7 V+ d2 G. EJe ne suis pas si forte que ça  
  C& J& \% F% Y8 j生性并非志刚强,
+ _2 C+ l- Q& g* M, let la nuit je ne dors pas  * f8 M' H2 z; v8 w6 w  Z
辗转难眠夜漫长,
4 T( t, k/ ?6 [9 X7 H. e/ @tous ces reves ça me met mal,  
. E1 `/ O9 @- g) F! L历历往事把我伤。  * X( H4 `* ^* ~, F- P* m8 ^
Un enfant frappe a ma porte  
/ J. p, }0 z" }) g/ g一位帅弟敲心房,  
" n3 N0 u; r0 I( v1 `; ]: P, eil laisse entrer la lumiere,  
( W, _/ r; w! x) J' u射进一丝希望光,  
  b$ p0 I/ I. e0 Fil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
! ]0 O6 S4 f; o7 e$ e" ^3 E目眩心颤山海誓,
( i) Z' c# ~2 J- x# W4 |- let derriere lui c'est l'enfer  
$ Z" s0 @& H2 a& h" Z& l/ w风月过后梦一场。 " m0 G. y. _* O% X9 A6 N+ V; x& ~" f: y
Un ange frappe a ma porte  
7 D+ K7 A7 R% l/ a( h天使欲敲我心房,  
0 Y  C, T$ Z( a* g3 `. e5 W: eEst-ce que je le laisse entrer  
0 p" M! F, x( b+ ]/ j是否开启费思量。  
! ^) s8 j' J- q1 [* D7 l; }' zCe n'est pas toujours ma faute  
& n) X7 |5 M) T0 H7 C8 h纵然往事消如烟,  , G. ~- c! n1 i- w7 R
Si les choses sont cassees  
9 v1 n1 O% T8 r岂能怨错在我方。  8 c+ x( W2 _7 F% J5 k# X! Y
Ce n'est pas toujours ma faute  0 ?4 ~& e5 b5 Q4 ^' A3 Q# M$ k
纵然往事消如烟,  
3 G! @' ?$ b+ j4 v) S9 e* t, sSi les choses sont cassees  ( S: M  W# d  v) @
岂能怨错在我方。% T" C0 o- i' y1 `- c: N" O4 r3 k0 v' E
Ce n'est pas toujours ma faute  
' P3 b7 e% i: w' ]# o0 {4 A/ l' a纵然往事消如烟,  
( m4 f8 D7 E; h9 ]Si les choses sont cassees  # P, m8 V9 a, m$ G2 l$ c3 T
岂能怨错在我方。

" R3 p/ R- B. g( L这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-17 00:02 , Processed in 0.047947 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表