|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
& T" D: |: R! S< ></P>
. @, F3 C7 E( x) r- f- I$ q6 k6 H< >down by the sally gardens </P>3 c, U2 G9 ?$ e% W$ h; `
< >my love and I did meet; </P>0 j1 ]0 L) X3 A* I; ]; {
< >She passed the salley gardens </P>
^% v/ i% `; A) G* o, Y! U& x< >with little snow-white feet. </P>
" ]5 I" P/ ^3 G" a( D; N+ M; ]< >She bid me take love easy, </P>
9 M3 ~( d4 z) n h* x$ p- ^2 A< >as the leaves grow on the tree; </P>" G- D. u. j) U# p% ?" m
< >But I, being young and foolish, </P>( I5 y- d( t% U& t: ^4 P c
< >with her did not agree. </P>
+ [( O& h$ S4 o& `2 N a<P></P>
' f. _7 Z2 H1 w2 o) P5 s<P>In a field by the river </P>; K" Y: K [0 L! I
<P>my love and I did stand,</P>
4 f9 t6 r1 \* E7 s [9 ]<P>And on my leaning shoulder </P>/ ^ s6 q1 \) j, P: L6 L
<P>she laid her snow-white hand. </P>+ m9 Y" C3 R* n
<P>She bid me take life easy, </P>
( M3 @: H" ^5 ]& u0 [- x1 B6 R. i<P>as the grass grows on the weirs;</P>
6 M$ Q6 w0 \0 z; `& R<P>But I was young and foolish, </P>
+ U0 O M( v' q" s( b& L<P>and now am full of tears.</P>+ _6 f3 c1 V: P. \
2 b% h6 f* W; W3 K" _7 V/ f% u. Y$ S[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|