|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 w* U6 O8 _2 k5 \) T) R
9 K9 @& r$ w8 {8 e+ b4 u2 _, W8 u
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
7 Y9 g$ @2 Z% E/ M5 U1 _% E9 d) Y& a0 ?& q% b
Some say love it is a river that drowns the tender reed
1 |) h' i4 v! U$ GSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed & M8 C. c @; r4 ]6 |
Some say love it is a hunger and endless aching need
1 l4 b& F K& q9 p8 W# S( TI say love it is a flower and you its only seed " _: {3 [8 ^5 _2 Z3 z* Q- J
5 c4 a0 _5 m4 x6 R/ ?
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 |, m6 s Q$ f; WIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance % H- z: b$ x7 f: S: A+ W
It's the one who won't be taken who cannot seem to give , r j! W2 o' ^( n/ {& ]6 ?
And the soul afraid of dying that never learns to live 4 G$ I) @$ A2 u
. E/ z0 p) H7 Y/ [
When the night has been too lonely and the road has been too long # M9 ~( \/ u/ i& X: y6 B: H+ S3 q
And you think that love is only for the lucky and the strong
" |+ Q6 ]) s# M1 V+ D( zJust remember in the winter far beneath the bitter snows
) x$ t2 N) r8 `5 R* nLies the seed that with the sun's love ) z7 r: C7 M0 U n3 r) U- t
In the spring becomes the rose
2 o9 G% S7 W/ } s0 u
! z* y% E4 r5 ?) A# ^9 d: H
/ C" _6 x+ F( C+ [7 i 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
& h4 D& A6 \0 K* m6 z* j- Z有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 7 {% f2 p5 [9 q: n/ P& {4 ]' b
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
+ S. g2 w, b$ A# \1 I9 { X; U4 V我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 . [- }" ^) @2 j0 h5 _' p
/ {+ I1 w i h, i O害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
. l5 D, s9 Q0 t8 l- b& J: Q; C害怕醒来的梦 永远没有机会 ! U; ?. H3 u5 g
不愿吃亏的人 不懂得付出 . W3 J( b* y& e+ u4 J1 o
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
, D6 i" K5 I& w/ B) Y5 i. Z* z+ c6 ^/ D- U# t( @
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 . Q2 |2 @, v, q4 T' f0 x7 D4 k0 e
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
6 S3 H5 Z- a @7 P( f' J谨记,在严寒的冬日里 4 a7 M/ A/ t3 r
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
1 X8 J7 P' ?6 i; B一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰0 @! H9 n- \* V0 \
# x" h. c, F( l$ J" q& R I
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|